05.05.2016 / 11:05

Театр «Крылы Халопа», поднимающий острые вопросы своими постановками, наконец смог порадовать зрителей документальным спектаклем «Чернобыль» и в родном городе. В Бресте его впервые показали в минувшие выходные. Основой сценария стали материалы двух экспедиций театра в беларусскую часть зоны отселения и Полесский радиационно-экологический заповедник, интервью с непосредственными свидетелями событий, документы, связанные с последствиями аварии, материалы интернет-форумов, посвящённых строительству первой АЭС в Беларуси.

Официальная премьера постановки состоялась в Познани ещё 7 декабря 2013 года на Международном театральном фестивале «Маски» при поддержке Института А. Мицкевича и театра Biuro Podróży (Познань, Польша). Спектакль также был показан в рамках международных фестивалей в Дании, Польше, России и Франции.

Мы пытались показать спектакль в Бресте, но не смогли, – говорит актёр театра «Крылы Халопа» Сергей Гайко. – В клубе культуры в Южном, где мы размещались в 2014 году, неожиданно в день спектакля случился ремонт.

Так на показ «Чернобыля» в Бресте был наложен негласный запрет до получения театром собственного помещения – «Прастора КХ». На постановку в родном городе можно было попасть только по предварительной записи – в зале не оказалось свободных мест. Это был «финальный аккорд» театрального тура Москва – Санкт-Петербург – Калининград – Минск – Брест.

Мы показывали спектакль за границей: в Польше, Дании, России. Но важно было показывать его здесь, всё же он создан для беларусской публики. Рад, что наконец-то смогли это осуществить, – подчёркивает Сергей Гайко.

Считаю, премьера спектакля в Бресте удалась, я очень рада, что у нас получилось показать спектакль брестской публике. Однако представители городских властей на постановку не пришли, одно название их, наверное, испугало, – отмечает актриса театра Светлана Гайдалёнок.

«Чернобыль» – вещь мощная, она рассказывает реальные истории людей, по которым катастрофа ударила сильнее всего. Диалоги актёров заставляют задуматься в том, что было, что есть и что будет. И задаться вопросом: зачем Беларуси ещё одна бомба замедленного действия – Островецкая АЭС?

В конце постановки актёры предложили зрителям рассказать о том, что они помнят о тех днях тридцатилетней давности, и этими историями планируют дополнить спектакль.

Работа над спектаклем была довольно долгая, больше года, мы ездили в две экспедиции в Чернобыльскую зону, и это произвело на меня огромное впечатление и частично изменило мою жизнь. К примеру, когда я монтировал спектакль, было как-то не по себе, когда я слышал это «пи-пи-пи» от дозиметра, – подвёл итог Сергей Гайко.

– Тридцать лет прошло после Чернобыля, но период распада влияет и на нашу память. А забывать про это нельзя, мы живём – радиация рядом с нами. Вы знаете, как много людей умирает от рака. И это имело большое влияние на мою семью. Говорить о Чернобыле очень важно, забывать о нём нельзя. Работа над этим спектаклем была очень эмоциональной. Например, кусочек текста из детского сочинения, где девочка описывает, как она йод пила чайными ложками. Когда я первый раз читала, я плакала. Сейчас сложно представить,но так делали, палили желудки детей, и это страшно, – рассказывает Светлана Гайдалёнок.

Автор:
Фотограф:
Милана Харитонова
Листайте дальше, чтобы прочитать следующую новость